こんにちは、Ria(@riakoreangul)です。
今回は、韓国語エッセイ「괜찮지 않은데 괜찮은 척했다(大丈夫じゃないのに大丈夫なふりをした)」について、ご紹介したいと思います。
この本の著者であるクルベウさんは、最近ではBTSメンバーおすすめの作家としてSNSでも話題になっていますよね。
日本語にも翻訳され注目を集めている本書について、心に響く名言とともにご紹介していきます。
著者:クルベウさんのプロフィール
この投稿をInstagramで見る
韓国の作家。「글배우(クルベウ)」はペンネームで、本名は김동혁(キム・ドンヒョク)さんです。
ペンネームの由来について、もともとは「글을 배웁니다(文章を学びます)」という長い名前だったようですが、長すぎるため「글배우」に改名したそうです。
名前に関するエピソードもユニークな方ですね!
クルベウさんは、当時携わっていた事業に失敗し、落ち込んでいる自分を慰めるため、SNSに短い文章を投稿し始めました。その投稿が人々の共感を得て、2015年にその投稿を集めた本を出版し、作家としてのデビューを果たしました。
クルベウさんは、人々の悩みに寄り添う活動を精力的に行っています。ソウルのマロニエ公園でお悩み相談イベントを行った際には、なんと2000人もの人が集まったとか。
クルベウさんの他のエッセイはこちらをご覧ください▼▼
「大丈夫じゃないのに大丈夫なふりをした」の内容
この本は、仕事や恋愛、人間関係などで悩んでいる人に向けて、どのような選択をすれば幸せになれるのか、そのヒントをくれる一冊になっています。
一生懸命生きているのに、幸せになれない… 道を見失い不安に飲み込まれそうな時、心の優しい人ほど「大丈夫なふり」をします。
この本には、人知れず苦しんできた自分の「大丈夫じゃない」心を理解し、解きほぐすための、力強くも温かい言葉が詰め込まれています。
こんな人におすすめ
- 心が疲れてやる気が起きない
- 付き合っている人と関係を進めるべきか迷っている
- 今の仕事を続けるべきか転職すべきか悩んでいる
このような悩みを抱えている方にぜひ読んでいただきたいです!
挿絵も可愛いので癒されますし、平易な表現が多く比較的読みやすいので、韓国語初心者の方にもおすすめの一冊です♪
韓国エッセイ(原書)で韓国語を勉強する方法はこちら▼▼
本の評価(韓国サイト)
韓国の書籍サイトを見ると、次のような評価になっています。(10点満点)
- 교보문고:8.6
- 알라딘:9.1
- YES24:9.4
- 総合:9.0
韓国でもかなりの高評価を得ていることが分かりますね^^
「大丈夫じゃないのに大丈夫なふりをした」の名言3選
ここからは、私がこの本を読んでみて心に残った名言を3つご紹介します。
辛い経験から立ち直ったクルベウさんだからこそ語れる、心に響く言葉たちです。
※日本語はすべてRiaが翻訳したものです。一部意訳しています。
無気力でも大丈夫
인생은 기니까 오늘 하루쯤은 무기력해져도 괜찮아. 내일도 무기력하고 모레도 무기력할 것 같지만 절대 그렇지 않아. ・・・지금 무기력하다고 네가 쓸모없는 사람이라고 생각하지 않았으면 좋겠다. 네가 나중에 멋지게 쓰여 질 날을 준비하고 있는 거야.
長い人生、一日ぐらい無気力な日があっても大丈夫。明日も明後日も無気力なように思えるけど、決してそうじゃない。(中略)今無気力だからって、自分はどうしようもない人間だなんて思わないで。いつか素敵に活躍する日に向けて、準備しているんだ。
괜찮지 않은데 괜찮은 척했다:p.60-61
無気力になってしまった娘に、母親が贈った言葉です。変わりばえのない毎日に将来への不安を感じたり、努力しても思うように成果が出ず、不安や焦りを感じたり…そうして心がすり減っていくうちに、やがて無気力な状態になってしまいます。
この言葉をかけた母親も、若い頃よく無気力感に襲われていたといいます。成功したい一心で自分が持てる力以上のことを一度にやろうとして、心が疲弊していたそうです。
しかしある時、大切なことに気づきます。それは、できることを一つひとつ、自分のペースでこなしていけば良いということ。
人生はよくマラソンに例えられますが、最初から無理をすると後半には力尽きてしまいますよね。何事も自分に合ったペースを見つけて、時には少し立ち止まりながら一歩ずつ進んでいくことが重要なのだと思います。
ここでの「無気力」は、次に向かうエネルギーを蓄えるための「充電期間」ということだと思います。疲れた時はきちんと休む。そうすることで、また新たな気持ちでスタートできる、そんな気持ちにさせてくれる一節です。
あきらめることで見えてくるもの
정말 포기하고 싶을 때는 언제든 포기해도 되는 거야. 정말 포기하고 싶다는 생각이 들 때까지 셀 수 없이 많이 괴로웠을 거야. ・・・그래야 네가 잘 할 수 있는 또 다른 일을 찾아 나설 수 있으니까.
いつでもあきらめたっていい。それまで数えきれないほど苦しんできたはず。(中略)そうすることで、他に得意なことが見つかるかもしれないから。
괜찮지 않은데 괜찮은 척했다:p.88
生きていると、自分の力ではどうにもならないことが起こったり、色々な人と関らなければいけない状況が出てきます。その度に、自分の無力さや行き場のない悔しさを感じたりしますよね。この本では、そんな時こそ自分の心を守ってあげることの大切さを教えてくれています。
やれるだけやったなら、これ以上自分を苦しめないために違う道を探す「あきらめ」が大切なのだと感じました。人間関係なら、自分を傷つける人とは距離を置く勇気、これが必要なのではないかと感じました。
そして何よりも、「自分ならできる」と最後まで信じてあげることが大切だとクルベウさんはおっしゃっています。
自分の心の声に耳を傾け、自信をもって行動を起こす勇気が大切なのだと改めて思いました。
新たな場所へ向かう君へ
우리는 때론 안전한 곳을 버리고 새로운 곳으로 떠나야 할 때도 있어. 안전한 곳이 나를 괴롭게 한다면. 스스로 판단했을 때 보다 더 나은 삶을 위해 새로운 곳으로 가야 할 때도 있겠지만 그 여정이 너에게 너무 버겁고 두렵고 무섭지 않기를 응원할게.
時には安全な場所を捨てて新たな地に旅立たなければいけないこともある。今いる場所に息苦しさを感じるなら。より良い人生を目指して新たな場所へ向かう時、その旅路が君にとって、怖く苦しい道のりになりませんように。
괜찮지 않은데 괜찮은 척했다:p.147
この本の中で一番心に刺さった言葉です。人間は変化を恐れる動物ですが、心のどこかで、違う自分になりたい、冒険してみたいと誰もが思っているのではないでしょうか。もちろん、今ある自分の居場所を守っていくことはとても大切なことです。しかし、少しでも現状に違和感を感じたり、新しい自分を求めているなら、その感覚を大事にすることが必要だと気づかされました。
現状を変えることはものすごく勇気がいるし、怖いことですよね。でも少なくとも、行動したことで自分に自信が持てるのではないかと思います。
自分自身に誇れる自分でいるために、行動する勇気をくれる、そんな名言です。
今日から真似できる3つのポイント
以上の名言を踏まえて、今日から真似できる3つのポイントを挙げてみました。
- 心が疲れた時には思い切って休憩する。エネルギーをチャージして新たな気持ちで再スタートする。
- 相手の心、自分の心どちらにも優しく。自分を苦しめることには関わらない勇気を持つ。
- 自分が好きな自分でいられるよう、心の声に正直になる。新しいことにも挑戦し、少しずつでも前進する。
まとめ
今回は글배우(クルベウ)さんの韓国語エッセイ「괜찮지 않은데 괜찮은 척했다(大丈夫じゃないのに大丈夫なふりをした)」について、ご紹介しました。
紹介したのはほんの一部で、他にも心に響く名言がたくさん詰まった素敵なエッセイとなっています。日本語版とあわせて読んでみるのも面白いかもしれません。
ぜひ、自分だけのお気に入りの一文を見つけてみてくださいね。
【著者名】글배우
【出版社】강한별
【出版日】2020/7/23
【おすすめ度】★★★★☆
【キーワード】元気が出る、癒される、ポジティブになれる
【ページ数】192ページ
コメント
自分を苦しめることには関わらない勇気を持つ…心に響きますね。心の声に正直になって生きたいと思いました!
コメントありがとうございます!人に優しくできる素敵な人ほど、自分にも優しくなってくれたらいいなと思います^^